

翻譯服務(wù):文檔翻譯、母語(yǔ)審校、字幕&聽(tīng)譯、交替口譯、同聲傳譯。內(nèi)容服務(wù):技術(shù)寫作、創(chuàng)譯、語(yǔ)言語(yǔ)義規(guī)范撰寫、多語(yǔ)言文風(fēng)指南編制、排版設(shè)計(jì)、語(yǔ)言數(shù)據(jù)處理、用例撰寫、文檔解析、LQA、AI配音、視頻制作、字幕提取與生成、音畫合成、AI配音。本地化服務(wù):網(wǎng)站本地化、軟件/App/設(shè)備本地化、游戲本地化、多媒體本地化、語(yǔ)言測(cè)試。人力資源外包:代理招聘工作、勞務(wù)派遣、現(xiàn)場(chǎng)派駐

我們專注NLP與LLM技術(shù)整合,提供AI應(yīng)用全生命周期服務(wù),涵蓋數(shù)據(jù)定制、模型訓(xùn)練、調(diào)優(yōu)評(píng)估到高效部署。通過(guò)Prompt優(yōu)化、RAG數(shù)據(jù)庫(kù)構(gòu)建及領(lǐng)域微調(diào)實(shí)現(xiàn)模型深度定制,支持多模態(tài)生成、術(shù)語(yǔ)管理與自動(dòng)化排版。依托數(shù)據(jù)閉環(huán)持續(xù)優(yōu)化,提供私有化部署方案,保障數(shù)據(jù)安全的同時(shí)助力企業(yè)打造高精度、自進(jìn)化的語(yǔ)言服務(wù)體系,賦能企業(yè)全球化協(xié)作與跨場(chǎng)景創(chuàng)新

新宇智慧核心研發(fā)團(tuán)隊(duì),專注于數(shù)據(jù)處理技術(shù)的研究與開發(fā)。提供數(shù)據(jù)采集、數(shù)據(jù)標(biāo)注、數(shù)據(jù)質(zhì)控、平臺(tái)部署、數(shù)據(jù)集等一系列語(yǔ)言技術(shù)服務(wù)

十一月的風(fēng),拂去城市的喧囂,帶來(lái)遠(yuǎn)方的邀請(qǐng)。 在這個(gè)充滿詩(shī)意的季節(jié),新宇智慧的小伙伴們暫別工作的軌道,開啟了一場(chǎng)屬于我們的秋日?qǐng)F(tuán)建,這不僅僅是一次出行,更是一場(chǎng)奔赴山海的約定,一次團(tuán)隊(duì)心靈的共振! 我們走向自然,在共同的節(jié)奏中,尋找工作之外更深的聯(lián)結(jié)。

當(dāng)人工智能的浪潮持續(xù)重塑各行各業(yè),文學(xué)翻譯領(lǐng)域也迎來(lái)了一個(gè)決定性的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。這不僅關(guān)乎技術(shù)效率的躍升,更觸及文學(xué)價(jià)值在數(shù)字化時(shí)代的傳承與重塑。面對(duì)這一變革,行業(yè)內(nèi)部正在形成新的共識(shí):當(dāng)技術(shù)能夠完成基礎(chǔ)的翻譯工作時(shí),真正的文學(xué)價(jià)值反而更加依賴人的專業(yè)素養(yǎng)與審美判斷。

在全球化日益深入的今天,翻譯早已超越單純的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換,成為推動(dòng)商業(yè)拓展、知識(shí)共享與文化互鑒的核心紐帶。它不僅打破溝通壁壘,更為企業(yè)、研究機(jī)構(gòu)及文化創(chuàng)作者架起通往全球市場(chǎng)的橋梁。真正專業(yè)的翻譯,既要準(zhǔn)確傳遞信息,更需把握原文的語(yǔ)境、情感與文化底色,實(shí)現(xiàn)意義的真實(shí)還原與有效觸達(dá)。